El Gallego
La polémica con la Real Academia Española
Así es como define “gallego, ga” la Real Academia Española de la Lengua, si esa que limpia, fija y da esplendor:
======================================
Artículo enmendado.
Avance de la vigésima tercera edición
gallego, ga.
(Del lat. Gallaecus).
1. adj. Natural de Galicia. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a esta comunidad autónoma de España.
3. adj. En Castilla, se dice del viento cauro o noroeste, que viene de la parte de Galicia. U. t. c. s.
4. adj. Ant., Arg., Col. y Ur. Dicho de una persona: Nacida en España o de ascendencia española. U. t. c. s.
5. adj. C. Rica. tonto (ǁ falto de entendimiento o de razón).
6. adj. El Salv. tartamudo.
7. m. Lengua de los gallegos.
8. m. C. Rica y Nic. Especie de lagartija crestada que vive en las orillas de los ríos y nada con mucha rapidez.
9. m. C. Rica. libélula.
10. m. Cuba y P. Rico. Ave palmípeda de plumaje ceniciento, rabadilla, vientre y cola blancos, patas, pico y párpados rojizos.
11. m. Cuba. En un ingenio, dispositivo que aplana y nivela la caña antes de ser molida.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
=======================================La protesta no se ha hecho esperar.
¿Alguien en su sano juicio entendería qué a la palabra “catalán” se le diera la acepción de “polaco”, “avaro”, “agarrado”, y otras lindezas que algunas personas utilizan?
¿Quién sería el inteligente que sitúa como el número 7, “Lengua de los gallegos”, después de la 5 y 6, impresentables, origen de la polémica?
Rectifiquen, señores de la Academia, que es de sabios.

¿Ves? Son outros, os que deciden cando son eu español, e cando deixo de selo
a F. Miguez: nin eles saben ser españoles. Un español es un hombre de honor, non deixes que uns estúpidos te equivoquen.