Gilipollas a go go
Otro que bien baila
Uno que se lo cree y ejerce de gurú de la cosa.
Como soy periodista, mis escritos son perfectos y no tienen mancha alguna. Como soy periodista, mis post están cargados de razón. Como soy periodista, mis opiniones tienen más peso que las tuyas, pobre mortal. Como soy periodista, os puedo dar lecciones de redacción. Como soy periodista, estoy en posesión de la verdad.
Incluso borra los comentarios, que no le interesan, para no tener que dar explicaciones de sus propias palabras, verbigracia: Éste es un espacio de opinión, reflexión, comunicación y debate creado y mantenido por un periodista que juega también a ser músico y escritor. Una ventana virtual abierta a todo y a todos, "excepto si me llevan la contraria". (borrado por el gurú)
¡Viva la Pepa!
Carallo con el altruismo del gurú, en Blablablog, invento para sacar dinero a los incautos, prueba a ver quien es el receptor de los euros u otra divisa, pulsando en: Realizar una donación, esquina inferior derecha. ¡Y después echa pestes contra la SGAE!
En mi tierra a esto se le llama tener jeta.
Añadido el 03-06-2006, por la tarde:
“He econtrado todo un filón de instantáneas de Víctor Jara, el trovador malherido, que no muerto, de la dictadura chilena.” Párrafo desafortunado en su redacción. ¿Qué quieres decir?
Este comentario lo situé en la bitácora Mangas Verdes, originando otro despectivo del autor, que no quiso, no pudo o no sabe analizar sus propios escritos. Intenté darle una salida a la controversia, pero solo recibí otro desplante, al final con un beso de tornillo me despedí, un amigo del titular de la bitácora, gramaticalmente tan puesto como él, me acusa de troll y azuza para que me pongan el gorro, Almeida dice que no es necesario que ya me retrato yo solo, sin pararse en más razones, más tarde borró el comentario que digo en este post.Y ahora intentaré explicar porqué puse el comentario inicial:
1º.- La palabra”econtrado” no existe.
2º.- Decir que “Víctor Jara, el trovador malherido, que no muerto, de la dictadura chilena” (sic), para las personas que no saben quién fue Víctor Jara les puede llevar a pensar que el trovador está malherido y no muerto, y esto no es lo peor, lo que sigue es la causa principal de mi calificación de desafortunado, que era el trovador de la dictadura chilena. Como cambia el sentido de una frase al poner la preposición “de” en lugar de la otra “por”, y según la gramática se deduce lo siguiente: “Víctor Jara era el trovador de la dictadura chilena”, ¡Era lo que nos faltaba por ver!
Que cada uno juzgue por si mismo.
P.D./ Tengo guardadas tres pantallas sobre el post de Mangas Verdes, por si algún curioso las necesita, caso de que, por un casual, se enmiende, borre o desaparezca lo dicho.
